Olga Tokarczuk – spotkania z laureatką Nagrody Bookera we Wrocławiu

Związana z Dolnym Śląskiem pisarka zdobyła jedną z najważniejszych i najbardziej prestiżowych nagród literackich na świecie – The Man Booker International Prize. Teraz jest nominowana do „alternatywnego Nobla”. Olga Tokarczuk będzie gościem 18. MFF Nowe Horyzonty oraz Miesiąca Spotkań Autorskich. 

  • Olga Tokarczuk, fot. Jacek Kołodziejski

  • Olga Tokarczuk z tłumaczką Jennifer Croft, mat. prasowe


Premiowaną 50 tysiącami funtów Nagrodą Bookera Olga Tokarczuk podzieliła się z Jennifer Croft, tłumaczką swojej powieści „Bieguni” (ang. „Flights”). W Polsce książkę opublikowało Wydawnictwo Literackie. Obie panie, a także inna tłumaczka książek Tokarczuk – Antonia Lloyd-Jones. pojawią się na wrocławskim festiwalu filmowym Nowe Horyzonty, na spotkaniu z czytelnikami.

18. FNH: Booker we Wrocławiu – Tokarczuk, Croft, Lloyd-Jones

18. FNH: Booker we Wrocławiu – Tokarczuk, Croft, Lloyd-Jones

W plenerze / Spotkania z autorami / Dla wszystkich
Termin 29 lipca 2018 19:00

Miejsce Dziedziniec Arsenału Miejskiego

Zobacz

Wyobraźnia i literacki polot Tokarczuk

Członkini jury Man Booker International Prize Lisa Appignanesi chwaliła powieść Olgi Tokarczuk, dostrzegając w niej m.in. niezwykłą narrację i umiejętność kreowania postaci przyznając, że polską autorkę cechuje humor, wyobraźnia i literacki polot.

– To olbrzymi sukces autorki i dowód na to, jak wielka moc, zdolna poruszać czytelników w różnych krajach i na różnych szerokościach geograficznych, drzemie w jej prozie – nie ma wątpliwości Marcin Baniak, dyrektor ds. promocji Wydawnictwa Literackiego, polskiego wydawcy „Biegunów”. Wydawnictwo Literackie aktywnie działało na rzecz tego, by książka ukazała się w Wielkiej Brytanii.

Nagroda dla przetłumaczonej powieści

Man Booker International Prize istnieje od 2005 roku i jest uzupełnieniem The Man Booker Prize for Fiction (najbardziej prestiżowej nagrody literackiej za powieść anglojęzyczną), a przyznaje się ją za najlepszą powieść, którą przetłumnaczono na język angielski. – Nagroda daje szansę poznania pisarzy, którzy  wcześniej nie byli znani w kręgu języka angielskiego – podkreśla Lisa Appignanesi.

Perfekcyjny przekład

Co ciekawe, angielskie tłumaczenie powieści „Bieguni” ukazało się w niewielkim wydawnictwie Fitzcarraldo Editions, ale zwróciło uwagę wszystkich mediów, a przekład Jennifer Croft jest uznawany za perfekcyjny. „Flights” to trzecia przetłumaczona na język angielski powieść Olgi Tokarczuk, na 2019 rok zapowiadana jest premiera „Ksiąg Jakubowych” w angielskiej translacji.

– Jesteśmy przekonani, że The Man Booker International Prize dla powieści to kolejny przełomowy krok w karierze Olgi Tokarczuk. To osiągnięcie z pewnością przełoży się na jeszcze większe zainteresowanie tą i innymi książkami pisarki na rynku anglosaskim, zwłaszcza w Stanach Zjednoczonych, gdzie „Flights ukażą się już w sierpniu – mówi Marcin Baniak.

Olga Tokarczuk: Zgubiona dusza

Olga Tokarczuk: Zgubiona dusza

Spotkania z autorami
Termin 1 sierpnia 2018 19:00

Miejsce Mediateka - Miejska Biblioteka Publiczna Wrocław Filia nr 58

Zobacz

Teraz czas na „alternatywnego Nobla”

Wiemy, że w 2018 r. nie zostanie przyznana Literacka Nagroda Nobla. To skutek skandalu seksualnego, jaki wybuchł w Szwedzkiej Akademii Nauk. Zwycięzca ma zostać ogłoszony w przyszłym roku, razem z nazwiskiem laureata Nobla za rok 2019.

Jednak aby ciągłość literackiej nagrody została zachowana, z inicjatywy ludzi kultury i sztuki w Szwecji, utworzono Nową Akademię, która w bieżącym roku przyzna tzw. alternatywnego Nobla. Jej założyciele napisali m.in.: „Założyliśmy Nową Akademię, żeby przypomnieć ludziom, że wolne literatura i kultura powinny promować demokrację, transparentność, empatię i wzajemny szacunek, bez przywilejów, tendencyjnej arogancji czy seksizmu”.

Nazwisko Olgi Tokarczuk znalazło się na liście 46 nominowanych do „alternatywnego Nobla”, przygotowanej przez szwedzkich bibliotekarzy. Zdecydowano przy tym, że do finału trafią dwie kobiety i dwóch mężczyzn. Troje finalistów zostanie wytypowanych przez czytelników w głosowaniu internetowym, czwartego wytypują jurorzy Nowej Akademii i oni również wyłonią zwycięzcę.

Polska pisarka staje do rywalizacji o nową nagrodę literacką z bardzo „mocnymi” twórcami, ponieważ są wśród nich m.in. Thomas Pynchon, J.K. Rowling, Haruki Murakami, Margaret Atwood, Paul Auster, Patti Smith czy Ngugi wa Thiong'o. Głosowanie czytelników – a my zachęcamy do oddania głosu na naszą kandydatkę – potrwa do 14 sierpnia. Nazwisko laureata „alternatywnego Nobla” zostanie natomiast ogłoszone 14 października br.

Tutaj można zagłosować na Olgę Tokarczuk

Liczymy, że polska pisarka do swojej pokaźnej kolekcji nagród – Nike: za „Biegunów” w 2008 r.  i „Księgi Jakubowe” w 2015 r., pięciu Nike czytelników oraz tej ostatniej, z maja 2018 r.: The Man Booker International Prize – dołączy laur Nowej Akademii.



Zgłoś uwagę