Warsztaty dla tłumaczy inspirowane utworami Zygmunta Krasińskiego

Warsztaty dla tłumaczy inspirowane utworami Zygmunta Krasińskiego

Warsztaty dla tłumaczy literatury z języka angielskiego na polski i polskiego na angielski w Muzeum Pana Tadeusza poprowadzi Charles S. Kraszewski, autor przekładów m.in. „Dziadów” i sonetów Adama Mickiewicza, dramatów Zygmunta Krasińskiego i Juliusza Słowackiego.

  • 30 listopada 2019 (sobota), godz. 10.00–16.00
  • prowadzenie: Charles S. Kraszewski
  • zapisy: Biogram i krótki opis doświadczenia translatorskiego prosimy przesłać na adres: gabinetliteracki@ossolineum.pl

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.

Partnerzy: Muzeum Witolda Gombrowicza we Wsoli, Nagroda Literacka im. Witolda Gombrowicza, Teatr Polski we Wrocławiu, Kino Polska, Studio Filmowe KADR, Wytwórnia Filmów Oświatowych Sp. z.o.o., Filmoteka Narodowa – Instytut Audiowizualny.

 

Lokalizacja

Muzeum Pana Tadeusza

Rynek 6, 50-117 Wrocław

Komentarze