Wrocławska Nagroda Poetycka

Poezja kontratakuje

Laureaci Silesiusa po hiszpańsku


Ta książka w Polsce przeszła bez echa a szkoda, bo to ciekawe wydarzenie. Żadna gazeta codzienna nawet się nie zająknęła na ten temat. A więc nadrabiamy zaległości.
W Hiszpanii ukazała się antologia polskiej poezji współczesnej „Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea" zawierająca twórczość polskich autorów urodzonych między 1960 a 1980 rokiem.
To aż 480 wierszy 61 poetów. Są wśród nich  laureaci Silesiusa Marcin Świetlickegi i Eugeniusaz Tkaczyszyn-Dycki oraz min. Adam Wiedemann, Tomasz Różycki, Julia Fiedorczuk, Krzysztof Siwczyk, Mariusz Grzebalski, Piotr Kępiński, Tomasz Hrynacz, Tadeusz Dąbrowski, Marta Podgórnik i Jacek Dehnel.
Publikacja jest efektem wieloletniej pracy Xaviera Farré, tłumacza Herberta, Miłosza i Zagajewskiego oraz Gerarda Beltrána i Abla Murcii, w których wspólnym dorobku translatorskim znalazła się m.in. poezja Szymborskiej i Różewicza, a ostatnio wiersze Ryszarda Kapuścinskiego. Abel Murcia, poeta i tłumacz, jest dyrektorem Instytutu Cervantesa w Krakowie.
Antologię uzupełniają: wprowadzenie, autorstwa Xaviera Farré, przybliżające hiszpańskiemu czytelnikowi główne nurty polskiej poezji współczesnej oraz noty biograficzne poetów zaprezentowanych w tomie. (Culture.pl)

Zgłoś uwagę