Nagroda Angelus 2017: Poznajcie półfinalistów

Jury pod przewodnictwem ukraińskiego publicysty Mykoły Riabczuka z listy dopuszczonych 66 książek wybrało 14 tomów, w tym 3 autorstwa polskich pisarzy. Zanim 21 października poznamy laureata tegorocznej Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus, jurorzy zdecydują jeszcze we wrześniu, których siedem tytułów trafi na tzw. short listę. 


Jury tegorocznej edycji rozpoczęło prace już wczesną wiosną. Z nadesłanych wówczas książek zakwalifikowano 66 tytułów – 41 polskich i 25 zagranicznych. Teraz grono selekcjonerów (wśród nich m.in. profesor Małgorzata Szpakowska i Irek Grin) wybrało półfinałową czternastkę.

Książki w półfinale Nagrody Angelus

1. Ivan Binar, Siedem rozdziałów z życia Václava Netušila albo rowerem dookoła świata, Wydawnictwo Amaltea, tłum. Dorota Dobrew
2. Jelena Czyżowa, Grzybnia, Wydawnictwo Czarne, tłum. Agnieszka Sowińska                 
3. Filip Florian, Dni króla, Wydawnictwo Amaltea, tłum. Radosława Janowska-Lascar         
4. Wasilij Gołowanow, Wyspa, czyli usprawiedliwienie bezsensownych podróży, Wydawnictwo Literackie, tłum. Magdalena Hornung
5. Monika Kompaniková, Piąta łódź, Książkowe Klimaty, tłum. Izabela Zając                 
6. Andrij Lubka, Karbid, Warsztaty Kultury w Lublinie, tłum. Bohdan Zadura
7. Matthias Nawrat, Wszystkie śmierci dziadka Jurka, Bukowy Las, tłum. Anna Wziątek
8. Stanisław Aleksander Nowak Galicyanie, Wydawnictwo W.A.B.
9. Oleg Pawłow, Opowieści z ostatnich dni, Oficyna Literacka Noir sur Blanc, tłum. Wiktor Dłuski
10. Ralf Rothmann, Umrzeć na wiosnę, Wydawnictwo W.A.B., tłum. Aldona Zaniewska                                                                                                        11. Faruk Šehić, książka o Unie, Biuro Literackie, tłum. Agnieszka Schreier
12. Szabłowski Witold, Sprawiedliwi zdrajcy. Sąsiedzi z Wołynia, Społeczny Instytut Wydawniczy Znak
13. Monika Sznajderman Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna, Wydawnictwo Czarne         
14. Andrea Tompa,  Dom kata, Książkowe Klimaty, tłum. Anna Butrym  

Rozdanie nagród 21 października

Finałową siódemkę poznamy we wrześniu, zaś laureata 21 października podczas uroczystej gali w Teatrze Capitol. Autor nagrodzonej książki otrzyma statuetkę projektu Ewy Rossano oraz 150 tysięcy złotych. W przypadku gdy Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus trafi w ręce zagranicznego pisarza, osobną nagrodę za przekład (20 tys. zł) odbierze tłumacz. Funduje ją Wyższa Szkoła Zawodowa im. Angelusa Silesiusa z Wałbrzycha. Na gali przekonamy się również, kto otrzymał Nagrodę Czytelników im. Natalii Gorbaniewskiej.

Organizatorem i fundatorem Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus jest Miasto Wrocław. Nagroda jest przyznawana corocznie za najlepszą książkę prozatorską opublikowaną w języku polskim w roku poprzednim. Jej celem jest szczególne wyróżnienie książek, które podejmują tematy najistotniejsze dla współczesności.

Do każdej edycji są zgłaszane pierwsze wydania książek, które ukazały się w poprzednim roku, a ich autorzy pochodzą z jednego z krajów Europy Środkowej (Albani, Austria, Białoruś, Bośnia i Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja, Czechy, Estonia, Litwa, Łotwa, Macedonia, Mołdawia, Niemcy, Polska, Rosja, Rumunia, Serbia, Słowacja, Słowenia, Ukraina, Węgry).

Przypomnijmy, że pierwszym laureatem został w 2006 roku ukraiński pisarz i poeta Jurij Andruchowycz, w kolejnych latach laur odbierali także m.in. Austriak Martin Pollack, Węgier Péter Esterházy, Białorusinka Swietłana Aleksijewicz czy – w minionym roku – rumuński pisarz Varujan Vosganian.                   

Zgłoś uwagę